請教英文專家柳丁擱來亂之痛鳳梨篇的英文台詞 - 手錶

Table of Contents

請教英文專家柳丁擱來亂之痛鳳梨篇的英文台詞
http://www.youtube.com/watch?v=8y08uGHwaEA
0:51 鳳梨說..看來你非常熟悉和頭髮與除毛押韻的字
1:18 鳳梨說..我讓它看起來特別酷
1:41 橘子說..我不需要這頂玩意,可是你這個不錯穿
1:49 橘子說..你知道哪些字跟頭髮押韻嗎

All Comments

Noah avatarNoah2010-05-17
一樣是在humble bee大大的翻譯加上註解
鳳梨說:看來你非常熟悉和頭髮與除毛押韻的字
You know what else rhymes with hair: NAIR.
And It looks like you are very familiar with it, BALDY!
bald(adj.)是禿頭的,baldy就是說人禿子、禿頭的意思
鳳梨說:我讓它看起來特別酷
I spike them up to look cool, and that's something you can't do.
spike...up這裡是只把頭髮抓成刺刺頭
橘子說:我不需要這頂玩意,可是你這個不錯穿
Hey, Apple! I don't need the stare, but you're looking worse for wear.
stare除了有瞪的意思還有抓頭髮的意思。 Worse for wear 是一個片語,指一個人很虛弱不堪的樣子
橘子說:你知道哪些字跟頭髮押韻嗎
You know what else rhymes with hair?
Victoria avatarVictoria2010-05-17
0:51
You know what else rhymes with hair: NAIR.
And It looks like you are very familiar with it, BALDY!
(NAIR 除毛用品品牌名稱, 取 no hair 之意)
1:18
I spike them up to look cool, and that's something you can't do.
2010-05-15 03:20:02 補充:
1:41
I don't need the stare, but you're looking worse for wear.
1:49
you know what else rhymes with hair? you do Pear! Leave me out of this.