麻煩一下.日文翻譯高手 - 手錶
By Yedda
at 2007-02-11T00:00
at 2007-02-11T00:00
Table of Contents
請幫我翻譯一下下列日文
謝謝
まず、歩きながら「約束の時間まであと何分」と、何かにせき立てられて何度も時計を見ることがなくなった。また、急ぐ用事もないのに電車を待ちながら何回も時計を見ていらいらすることもなくなったし、時計を合わせる必要もなくなった。
謝謝
まず、歩きながら「約束の時間まであと何分」と、何かにせき立てられて何度も時計を見ることがなくなった。また、急ぐ用事もないのに電車を待ちながら何回も時計を見ていらいらすることもなくなったし、時計を合わせる必要もなくなった。
Tags:
手錶
All Comments
By Hazel
at 2007-02-14T10:06
at 2007-02-14T10:06
首先, 一邊走一邊好像被什麼催著似的,”等一下和某人的約會(約定)還有幾分鐘” 的樣子, 看好幾次手錶的情況會改善(會不見)
另外, 還有明明不是什麼很急的事,等電車的時候,會一直看錶,這樣焦慮的情況也會改變, 也不用和人對時(對錶) 了.
Related Posts
請問Standel詩丹麗手錶精準嗎?
By Dora
at 2007-02-10T00:00
at 2007-02-10T00:00
swatch錶帶!拜託回答一下噢!
By Blanche
at 2007-02-10T00:00
at 2007-02-10T00:00
請問換錶帶要多久?
還有如果需要從別的門市掉錶帶的話
這樣要花多少時間?
價錢大概多少?
已更新項目:
噢!
� ...
飛輪海生日
By Audriana
at 2007-02-10T00:00
at 2007-02-10T00:00
怎麼安排香港旅遊自助行...
By Ivy
at 2007-02-10T00:00
at 2007-02-10T00:00
我是不太喜歡出門玩的人說...但女朋友又一定要去說...
所以請教一下大家有那一些好的� ...
山田涼介的出生年份
By Cara
at 2007-02-10T00:00
at 2007-02-10T00:00