20點!sometimes.sun.some...美國唸法? - 手錶
By Audriana
at 2008-10-03T00:00
at 2008-10-03T00:00
Table of Contents
請問美國華僑朋友或常跟美國人交談的朋友,能告訴我以下八個字,美國人通常怎麼發音嗎?謝謝
美語中的son.sun.Sunday.sunshine.some.something.someone.sometimes...,雖然音標寫的都是倒V,但似乎有時唸[ㄚ],有時唸[ㄜˋ]
我看外國影集和電影,很仔細去聽外國人的發音,發現都不一樣!
1.son:外國人唸[ㄙㄣˋ]的人比較多,但也有外國人唸[ㄙㄤˋ]
2.sun:好像唸[ㄙㄣˋ]
3.Sunday:唸[ㄙㄤday](CBS)
4.sunshine:好像唸[ㄙㄤshine]
5.some:有人唸[ㄙㄣˋ] (奧黛莉);也有人唸[ㄙㄤ]
6.something:外國人幾乎都唸[ㄙㄤthing]
7.someone:外國人幾乎都唸[ㄙㄤone]
8.sometimes:有人唸[ㄙㄣtimes] 也有人唸[ㄙㄤtimes]
煩請美國華僑朋友或常跟美國人交談的朋友,能將以上八個字,每個字美國人通常怎麼發音,告訴我~謝謝
Update:
1.son:外國人唸[森]的人比較多,但也有外國人唸[桑]
2.sun:好像唸[森]
3.Sunday:唸[桑day](CBS)
4.sunshine:好像唸[桑shine]
5.some:有人唸[森] (奧黛莉);也有人唸[桑]
6.something:外國人幾乎都唸[桑thing]
7.someone:外國人幾乎都唸[桑one]
8.sometimes:有人唸[森times] 也有人唸[桑times]
Update 2:
有聽過同一個人,講到sun時唸:[森](ㄙㄣˋ) ;而講到Sunday又唸:[桑day](ㄙㄤday)
Update 3:
我只是想問,這些字,在美國最多數人會怎麼發音?不符合音標也無所謂,不是正確標準發音也無所謂
(~不過,有一個有趣的現象,在台灣,雖然是網路會寫[就醬子]~但真實生活中的確有很多人真的是如此發音,大家也不會覺得奇怪)
(還有[俄國],台灣人會唸餓國,大陸人唸鵝國~如果在台灣說鵝國,沒有上下文,那一般人真的會愣一下)(所以我只是想問,這些字,在美國最人用的念法?不是標準音也無所謂)謝謝
Update 4:
只是想問,這些字,在美國最多人用的念法?不是標準音也無所謂,謝謝
Update 5:
http://tw.youtube.com/watch?v=89_2UivtEhs
像這位CBS的主播老兄,就是唸Sunday(桑day)呀
美語中的son.sun.Sunday.sunshine.some.something.someone.sometimes...,雖然音標寫的都是倒V,但似乎有時唸[ㄚ],有時唸[ㄜˋ]
我看外國影集和電影,很仔細去聽外國人的發音,發現都不一樣!
1.son:外國人唸[ㄙㄣˋ]的人比較多,但也有外國人唸[ㄙㄤˋ]
2.sun:好像唸[ㄙㄣˋ]
3.Sunday:唸[ㄙㄤday](CBS)
4.sunshine:好像唸[ㄙㄤshine]
5.some:有人唸[ㄙㄣˋ] (奧黛莉);也有人唸[ㄙㄤ]
6.something:外國人幾乎都唸[ㄙㄤthing]
7.someone:外國人幾乎都唸[ㄙㄤone]
8.sometimes:有人唸[ㄙㄣtimes] 也有人唸[ㄙㄤtimes]
煩請美國華僑朋友或常跟美國人交談的朋友,能將以上八個字,每個字美國人通常怎麼發音,告訴我~謝謝
Update:
1.son:外國人唸[森]的人比較多,但也有外國人唸[桑]
2.sun:好像唸[森]
3.Sunday:唸[桑day](CBS)
4.sunshine:好像唸[桑shine]
5.some:有人唸[森] (奧黛莉);也有人唸[桑]
6.something:外國人幾乎都唸[桑thing]
7.someone:外國人幾乎都唸[桑one]
8.sometimes:有人唸[森times] 也有人唸[桑times]
Update 2:
有聽過同一個人,講到sun時唸:[森](ㄙㄣˋ) ;而講到Sunday又唸:[桑day](ㄙㄤday)
Update 3:
我只是想問,這些字,在美國最多數人會怎麼發音?不符合音標也無所謂,不是正確標準發音也無所謂
(~不過,有一個有趣的現象,在台灣,雖然是網路會寫[就醬子]~但真實生活中的確有很多人真的是如此發音,大家也不會覺得奇怪)
(還有[俄國],台灣人會唸餓國,大陸人唸鵝國~如果在台灣說鵝國,沒有上下文,那一般人真的會愣一下)(所以我只是想問,這些字,在美國最人用的念法?不是標準音也無所謂)謝謝
Update 4:
只是想問,這些字,在美國最多人用的念法?不是標準音也無所謂,謝謝
Update 5:
http://tw.youtube.com/watch?v=89_2UivtEhs
像這位CBS的主播老兄,就是唸Sunday(桑day)呀
Tags:
手錶
All Comments
By Zanna
at 2008-10-05T02:06
at 2008-10-05T02:06
首先 你聽到的..只是'' 像 '' 是那樣..其實並不是那樣
就像 apple 是 蝴蝶音 嘴巴張開 壓低 像是 ㄝpple
可是 聽起來就像 ''啊pple" 有些人乾脆就唸"啊pple"
這就有點不求甚解了..
在中文裡, ''這樣子啊'' 聽起來像 '' 醬子啊'' 不過有誰真的會講話的時候都直接說'' 醬子啊'' 呢?
我一位台灣的朋友給我看他們的英文發音教材 , 教導如何唸''連音'' 我看了非常的不以為然..也跟同事討論了一下, 我真的覺得 許多事是熟能生巧, 唸的真的很熟悉了...自然會變連音, 而非刻意去發那麼音.. 例如.. got ya = got you 真的聽我台灣朋友唸'' 嘎 鴨''
就可以很明顯的知道..他們不知道本來是怎麼來的 或者 是怎麼變成 "got ya " 的..
回到這題, (我覺得你的中文用的很妙: 森, 桑, 不過兩者雖類似卻都不是正確的發音 在此用中文只為區分之用)
sun, son 同音..都是發倒V的聲音..而且這兩個單字完全一樣的發音..就像中文破音字.
sunshine 也是 倒 V 發音 也是你說ㄉ'' 森'' 不會是 桑
至於
someone/sometimes/some 問題則在於後面的''m "
你發 ''sun/son/森'' 的時候 說完嘴巴不用闔上
可是 some/sometime/someone 的時候嘴巴就要閉上
聽起來就有點像''桑'' 的音.
把發音弄清楚了 當你在講, sunday , some day 就會分的很清楚了.
附註: 至少 現在還能分 森/桑.., 以後遇到長音短音, 壓低 不用壓低的音 例如, bad, bed, bend, band, 或者 loose, lose 或者 full, fall, fool,
都是很難表示的..
如果不懂 可以寫信問我 或者 補充發問
祝福你
圖片參考:http://tw.yimg.com/i/tw/ugc/rte/smiley_36.gif
2008-10-04 00:20:59 補充:
這就是我之前所提到的..聽起來像''桑'' day..不過他是唸 ''森''day..你可以自己念''森''day 重音擺在 "森'' ..聽起來也會''像'' 桑..
在美國大家都唸 森 day....如果你有其他的連結是唸'' 桑'' day 的 我還蠻想看看的.
至於''鵝國'' '' 俄國' 我覺得不管哪種語言都需要 講上下文 不然 都會愣一下的.
再次強調...他只是聽起來是那樣而已... 森 day 永遠都不會變 桑 day
By Blanche
at 2008-10-03T14:46
at 2008-10-03T14:46
那我問你 HELLO 怎麼發音?
我想你一定是說 哈漏 我還聽過 哈路的勒
2008-10-03 05:57:25 補充:
不要說口音了 連單字用法 都有差異了 我以前學校的老師(德州來的) 他最喜歡用 Y'all 你說的我想還是看區域 個人背景
Related Posts
不要去台北民生東路五段的正佳鐘錶
By Franklin
at 2008-10-03T00:00
at 2008-10-03T00:00
請問有誰知道這是哪家廠牌的手錶
By David
at 2008-10-03T00:00
at 2008-10-03T00:00
請問這是哪家廠牌的手錶?有它的型號、售價以及這支錶大約是多久之前出的,謝謝
雜牌手錶掉鑽
By Rae
at 2008-10-02T00:00
at 2008-10-02T00:00
因為非常喜歡這支手錶ㄉ款式
現在有掉鑽的問題
不知道有哪位大大知道
哪裡可以幫人補這種路邊攤鑽錶ㄉ
我 ...
愛在暹邏音樂
By Emma
at 2008-10-02T00:00
at 2008-10-02T00:00
劇中 Mew謬對Tong棟唱得那首歌
有辦法取得嗎
還有請問
有關愛在暹羅的相關產品有哪些啊
怎麼可以得到?
拜託各位啊
這部很好看!!
4年前買的一支SEIKO超薄鈦表進水,錶面霧霧的怎麼處理?
By Sandy
at 2008-10-02T00:00
at 2008-10-02T00:00
上週6(9/27)想說拿出來戴一下,後來洗碗時想說防水所以沒拔下來,誰知就進水了。
有誰有過類似經驗?要如何把水氣趕掉?
...